Bộ hoành phi câu đối, cuốn thư câu đối Đức Lưu Quang Chữ Hán, đồ thờ cúng
Bộ hoành phi câu đối, cuốn thư câu đối Đức Lưu Quang Chữ Hán, đồ thờ cúng
Mã số: 23658
Ngày cập nhật: 15/09/2015
Giá: Vui lòng gọi
Mô tả chi tiết

Hoành phi câu đối là một phần nội thất trong các kiến trúc nhà thờ họ, từ đường, đình, chùa, lăng mộ ….. Chất liệu sử dụng của các bức hoành phi câu đối thường sử dụng là các vật liệu gỗ, đồng, Bộ hoành phi câu đối thờ gia tiên đều tỏ lòng thành kính và ca tụng công đức tổ tiên. 
TRANH ĐỒNG VIỆT xin giới thiệu một vài mẫu hoành phi câu đối sau :
Hoành phi câu đối
 Đức Lưu Quang có nghĩa đức để lại sáng muôn đời ,mang tính chất giáo dục con cháu học tập noi gương những truyền thống tốt đẹp cha ông để lại .lưu giữ và tiếp tục phát huy đến đời sau.


Bộ cuốn thư câu đối thờ phụng gia tiên Đức Lưu Quang HP2710

Chất liệu : bằng đồng liền thúc nổi , nền bằng đồng tô đen làm điểm nhấn
Kích thước cuốn thư : 81 x 155 cm
Kích thước câu đối    : 25 x 155 cm 
Sản Phẩm : được chế tác thủ công tinh xảo ,chạm trổ sắc nét , được sử lý một lớp keo phủ điện phân chống oxi hóa , không xuống mầu sắc , đảm bảo độ sáng bóng trên 10 năm.

Nhn Đt Hàng Theo Yêu C

 

Treo bộ hoành phi câu đối nơi bàn thợ tự là một nét đẹp văn hóa có từ ngàn xưa và còn được lưu truyền đến ngày nay, đặc biệt là trong những gia đình có vai vế là con trưởng, trưởng chi, trưởng họ việc treo bộ hoành phi câu đối còn thể hiện sự uy nghiêm, tôn kính, thể hiện gia phong của một gia đình, dòng họ.



 

Tranh đồng việt - Đồ đồng thủ công   đưa ra một số mẫu hoành phi câu đối sau :
I. Mẫu hoành phi câu đối tại đình miếu và nhà thờ tổ
1. 万古英灵 : Vạn cổ anh linh (muôn thủa linh thiêng)
2. 护国庇民 : Hộ quốc tí dân (bảo vệ nước, che chở dân)
3. 追年前恩 : Truy niệm tiền ân (tưởng nhớ ơn xưa)
4. 留福留恩 : Lưu phúc lưu ân (lưu giữ mãi ơn đức)
5. 海德山功 : Hải đức sơn công (công đức như biển rộng núi cao)
6. 祭神如神在 : Tế thần như thần tại (tế thần như thần đang sống)
7. 事死如事生 : Sự tử như sự sinh (thờ sau khi thác cũng như sau khi sống)
8. 德流光 : Đức lưu quang (đức độ tỏa sáng)
9. 福来成 : Phúc lai thành (phúc sẽ tạo nên)
10. 福满堂 : Phúc mãn đường (phúc đầy nhà)
11. 木本水源 : Mộc bản thủy nguyên (cây có gốc, nước có nguồn)
12. 饮和思源 : Ẩm hà tư nguyên (uống nước nhớ nguồn)
13. 有开必先 : Hữu khai tất tiên (có mở mang hiển đạt là nhờ phúc ấm đời xưa)
14. 克昌厥后 : Khắc xương quyết hậu (thịnh vượng cho đời sau)
15. 光前裕后 : Quang tiền dụ hậu (làm rạng rỡ đời trước, nêu gương sáng cho đời sau)

II. Mẫu hoành phi câu đối tại nhà thờ tiểu chi và bàn thờ gia tiên.
1. 善最乐 : Thiện tối lạc (làm điều lành được vui nhất)
2. 必有兴 : Tất hữu hưng (ắt sẽ hưng thịnh)
3. 百忍泰和 : Bách nhẫn thái hòa (trăm điều nhịn nhau giữ được hòa khí)
4. 百福骈溱 : Bách phúc biền trăn (trăm phúc dồi dào)
5/五福临门 : Ngũ phúc lâm môn (năm phúc vào cửa: phú, quý, thọ, khang,ninh)
6. 积善余庆 : Tích thiện dư khánh (làm điều thiện sẽ được hưởng tốt lành)
7. 忠厚家声 : Trung hậu gia thanh (nếp nhà trung hậu)
8. 庆留苗裔 : Khánh lưu miêu duệ (điều tốt lành giữ lại cho đời sau)
9. 永绵世泽 : Vĩnh miên thế trạch (ân trạch tổ tiên kéo dài nhiều đời sau)
10. 万古长春 : Vạn cổ trường xuân (muôn thuở vẫn còn tươi tốt)

III. Mẫu hoành phi câu đối trang trí, chúc tụng hay trướng mừng
1. 福禄寿成 : Phúc lộc thọ thành ( được cả phúc, lộc, thọ; mừng thọ)
2. 家门康泰 : Gia môn khang thái (cửa nhà rạng rỡ yên vui)
3. 和风瑞气 : Hòa phong thụy khí (gió êm dịu, khí ấm nồng)
4. 兰桂腾芳 : Lan quê đằng phương (ý mừng nhà con cháu đông đúc, sum vầy)
5. 增财进禄 : Tăng tài tiến lộc (được hưởng nhiều tài lộc )
6. 寿星辉 : Thọ tinh huy (sao thọ chiếu sáng)
7. 斗星高 : Đẩu tinh cao (sao đẩu cao- sao đẩu là biểu tượng thầy giáo)
8. 寿曜长辉 : Thọ diệu trường huy (sao thọ chiếu sáng lâu dài)
9. 寿进康期 : Thọ tiến khang kỳ (chúc mạnh khỏe sống lâu muôn tuổi)
10. 春松永茂 : Xuân tùng vĩnh mậu (cây thông mùa xuân tươi tốt mãi)
11. 龟鹤长春 : Quy hạc trường xuân (tuổi xuân dài như rùa và hạc)
12. 海屋添筹 : Hải ốc thiêm trù (chúc mừng thêm tuổi)
13. 喧和岁月 : Huyên hòa tuế nguyệt (tháng năm đầm ấm, tươi vui)
14. 寿脉延长 : Thọ mạch diên trường (mạch thọ kéo dài)
15. 百年皆老 : Bách niên giai lão (mừng thọ ông bà, cháu con Câu đối quý nhất treo ở đôi cột đại đặt trên đế đá xanh tại gian giữa ngôi nhà “ba gian hai chái”kiểu nhà cổ thời phong kiến, với ngôi nhà hiện đại thì về cách thức vẫn là treo ở hai bên có thể là cột bê tong, hay treo hai bên tường phía trên ban thờ.

Còn bức hoành, được treo theo chiều ngang- hoành- thường treo ngay xà ngang gian giữa, ở phía trên câu đối. Hoành phi – câu đối luôn đi thành bộ, thành một chỉnh thể trong lối chơi chữ được người dân trăm họ ưa chuộng từ lâu. Người có của, lấy của che than, thường có hoành phi – câu đối sơn son thếp vàng.
Hoành phi câu đối thường được chế tác bằng chất liệu gỗ rồi dung sơn son, thếp vàng làm nổi bật nên các dòng chữ, ngày nay có xu hướng dung bộ hoành phi câu đối bằng chất liệu đồng để phù hợp “đông bộ” với bộ đồ thờ (đỉnh thờ, bát nhang, hạc, đế nến…) bắng đồng, hơn nữa chất liệu đồng chắc chắn sẽ bèn hơn gỗ. Làng nghề đồ đồng thủ công   là một trong những làng nghề cổ nổi tiếng với việc chế tác hoành phi câu đối bằng đồng, hiện nay có hai loại chất liệu đồng là đồng đỏ và đồng vàng để chế tác bộ hoành phi, câu đối tùy vào sở thích và tài chính của từng gia đình mà lựa chọn chất liệu cho bộ hoành phi câu đối, nhưng dù ở chất liệu đồng vàng hay đỏ thì nhờ bàn tay tài hoa của các nghệ nhân mà bức hoành phi câu đối vẫn toát lên được cái thần, cái uy nghiêm, gia phong vốn có của nó.
Liên hệ ngay để được tư vấn chọn lựa và lắp đặt ngay trong ngày!
Thời xưa thường dùng bộ hoành phi câu đối  được sơn son thếp vàng, sơn đen chữ đỏ hoặc vàng hay chữ khảm xà cừ, ngày nay chất liệu đồng dần thay thế vì tính ưu việt của nó như có độ bền cao hơn, chạm khắc hoa văn tinh xảo hơn. Có gia đình cầu kỳ làm bức hoành phi theo hình thức cuốn thư rất đẹp. Ý nghĩa của đại tự viết trên hoành phi mang nội dung ca tụng công đức của tổ tiên hoặc tỏ lòng kính trọng của con cháu đối với tổ tiên như:

Những câu đề trên bức hoành phi thờ cúng tổ tiên :
+ Đức Lưu Quang ( Đức độ sáng mãi )
+ Phụng Gia Tiên ( Thờ cúng tổ tiên)
+ Mộc Bản Thủy Nguyên ( cây có gốc, nước có nguồn)
+ Vạn Cổ Anh Linh ( muôn thuở linh thiêng)
+ Ẩm Hà Tư Nguyên ( uống nước nhớ nguồn )
+ Quang Tiền Thùy Hậu ( gương sáng người trước, để phúc người sau)
+ Tổ Củng Tôn Bồn ( Tổ tiên gây dựng, con cháu đắp bồi)…
Câu đối :
Ở hai cột phía trước bàn thờ hoặc trên tường có treo mỗi bên một câu đối, câu đối bằng đồng  vàng chữ được thúc nổi sơn son đen rất đẹp. các bức hoành phi hay câu đối đều được viết bằng chữ Hán và bên dưới có chữ quốc ngữ . Nhưng cũng có gia đình viết cả câu đối và hoành phi bằng chữ nôm. Cũng như bức hoành phi, nội dung câu đối với tổ tiên hoặc ca tụng công đức của tổ tiên hoặc ca tụng công đức của tổ tiên, ví như:

Tổ tông công đức thiên nhiên thịnh
Tử hiếu tôn hiền vạn đại xưng
Có nghĩa là:
Công đức tổ tông nghìn năm thịnh
Hiếu hiền con cháu vạn đời ngay
Hay câu đối treo ở một gia đình mà ông cha xưa có công với nước:
Tổ tiên phương danh lưu quốc sử
Từ tôn tính học kế gia phong
Đại ý là:
Tiên tổ danh thơm ghi sử nước
Cháu con cố gắng học nói cơ nhà




TRANH ĐỒNG VIỆT - ĐỒ ĐỒNG THỦ CÔNG MỸ NGHỆ 
 Đ/c : 509 Hoàng Văn Thụ Phường 4, Quận Tân Bình, TP.HCM
 ĐT  : 08 667 88 683  -   0972 404 683
 CSSX Miền Nam : 42/12 Đường số 9 , P.BHH , Q. Bình Tân, TP.HCM
 CSSX Miền Bắc : Cụm KCN Làng Nghề Đại Bái - Gia Bình - Bắc Ninh
 Email : [email protected] - [email protected]
 Web :  
http://tranhdongviet.vn/  http://dodongthucong.vn/ 
                             
http://tranhdongviet.com/
                
Cam kết Sản Phẩm đúng chất lượng